Мой ангел - Страница 20


К оглавлению

20

– Мелисса уже в курсе насчет ваших предпочтений и знает, куда доставить выбранный вами завтрак. – Кивком головы он указал на маленькую черную коробочку, стоящую на столе.

И тут же, словно вторя его заверению, из дома вышла Мелисса с подносом в руках.

– О, как здорово! – тут же оживленно – лишь слегка переигрывая – восхитилась Одри. – Что это за устройство?

– Это устройство внутренней связи, мисс Вейли.

– Замечательное устройство!

– Да, и к тому же помогает сэкономить массу времени.

Хелен, не отрываясь, смотрела на маленькую коробочку. Точно такая же стояла на столе в кабинете дяди. Конечно, она нужна для того, чтобы Роберт в любое время дня и ночи мог связаться со своим личным помощником… Ее вдруг пронзила мысль, что если в ее комнате стоит подобное устройство и оно включено на обратную связь, то… то их разговор с Одри Марк мог вчера подслушать и сложившееся у него мнение о ее подруге не что иное, как обычное шпионство! Хелен лихорадочно пыталась припомнить, видела ли она что-то подобное в своей комнате. Кажется, нет. Если только оно где-то не спрятано.

– О чем вы так напряженно думаете, мисс Гамильтон?

Хелен вскинула глаза на Марка и поняла, что все время, пока она разглядывала электронное устройство и размышляла, насколько подлым может оказаться Марк, предмет ее размышлений не отрываясь смотрел на нее. Предательская краска смущения стала заливать бледные щеки Хелен, а Марк едва заметно усмехнулся. Девушка с неожиданно проснувшимся раздражением подумала, что у него все слегка, в полутонах и приглушенно: едва усмехается уголками губ; едва хмурится, чуть сводя брови; едва злится, прищуривая глаза. Интересно, он всегда такой или вполне способен на нормальные – в смысле полноценные – человеческие чувства?

– Ни о чем, – резко ответила Хелен и своей резкостью заслужила удивленный взгляд Одри.

– Не стоит забивать себе этим голову, мисс Гамильтон, – вдруг тихо сказал он.

Хелен покраснела еще больше и от этого еще сильнее разозлилась. Нет, он никак не мог узнать, о чем она думает. Просто сказал случайную фразу и угадал. Ведь есть же фразы, которые подходят к любым случаям?! Она казалась расстроенной своими мыслями, вот он и решил снова показать себя телепатом. Только на этот раз номер у него не пройдет.

– Я что-то пропустила? – приподняв брови, осведомилась Одри, и Хелен мигом опомнилась. Как она могла так увлечься мыслями и начисто забыть об Одри!

– Ничего достойного твоего внимания.

Одри вскинула брови, и Хелен поняла, что своим ответом только раздразнила любопытство подруги. Но к столику подошла Мелисса с подносом и стала расставлять на столе тарелки и чашки, и Одри вынуждена была промолчать. Когда Мелисса удалилась, Хелен приготовилась к атаке Одри, но та неожиданно сменила свою излюбленную тактику и сделала вид, что данный вопрос ее больше совершенно не интересует. Вместо этого она с улыбкой повернулась к Марку.

– Вы всегда бегаете по утрам, Марк? О, простите… ведь я могу вас называть Марком?

– Конечно, если вы этого хотите.

– Очень хочу. Так вы часто бегаете?

– Каждый день. Стараюсь поддерживать форму.

Хелен удивилась, когда Одри успела узнать, что Марк бегает по утрам, ведь подругу утром не добудишься, а пробежка Марка наверняка была довольно рано. Он не выглядит усталым, хотя вчера полночи плавал, а с утра уже и бегал, и успел принять душ, и даже почти позавтракал… и явно не в спешке.

– Судя по вашему виду, у вас, Марк, это прекрасно получается. – Одри похлопала ресницами и добавила в голос грусти: – Ох, как я бы тоже этого хотела – поддерживать собственную форму.

– Но что вам мешает, мисс Вейли?

Лень, хотела ответить за Одри Хелен, но промолчала. Она налила минеральной воды в стакан и посмотрела его на свет.

– Нехватка силы воли. Мне обязательно нужен… Как это? Наставник, тренер. И чтобы он не давал мне спуску…

Улыбка Одри превратилась в сексуальную улыбку а-ля Мэрилин Монро, и Хелен ощутила холодок в пояснице, поняв, что сейчас будет.

– Я могу вам посоветовать такого человека, мисс Вейли. Это Питер Ивэнс, очень опытный тренер, воспитавший нескольких довольно известных спортсменов. Я могу замолвить за вас словечко, если вы, конечно, решитесь. И, уверяю, что спуску он вам не даст!

Хелен с трудом сдержала смех, бросив взгляд на разочарованное лицо подруги, которая, конечно, уже успела вообразить, что Марк Макиавелли тут же вызовется добровольцем в качестве тренера для тела и наставника для слабой силы воли.

– Я подумаю над вашим предложением, – проворковала Одри, делая над собой усилие, чтобы изгнать нотки разочарования из голоса и гримаску огорчения с лица.

– Обязательно дайте мне знать, когда что-то решите, мисс Вейли.

– Конечно.

Мелкие пузырьки, крутясь, поднимались со дна и лопались на поверхности. Некоторые прилипали к стенкам и медленно, как улитки, ползли по ним вверх.

– Очень занимательное зрелище, – процедила Одри, вымещая недовольство на Хелен, и пояснила специально для Марка: – Видите ли, она делает это каждый раз: долго смотрит на воду, словно не уверенная в ее качестве и возможности использования по назначению.

– Это предположение несостоятельно, поскольку без эталона визуальная проверка качества предлагаемого напитка не имеет смысла, – изрекла Хелен и поставила стакан на стол.

– Вы поняли, что она сейчас сказала? – всплеснула руками Одри, обращаясь к Марку.

– Кажется, то, что в данных условиях проверить воду невозможно, – пояснил Марк, разглядывая Хелен.

– В следующий раз выражайся по-человечески, – пробурчала Одри. – И еще я все-таки хочу узнать, для чего тогда ты каждый раз пытаешься просверлить взглядом в своем стакане дырку?

20